請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版
星盟首頁星盟粉絲團 FaceBook
 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看 1706 回復 0

[問題] 說好的"依照台灣習慣轉換用詞"到哪去了?

[複製鏈接]

30

主題

0

好友

447

積分

毛毛蟲LvMAX

UID
8946
晶礦
1214
金幣
0
精華
0
帖子
99
註冊時間
2012-9-30
最後登錄
2017-4-27
發表於 2017-4-17 07:00:36 |顯示全部樓層
本帖最後由 塔布里斯 於 2017-4-17 07:04 編輯

首頁出現一大堆星際爭霸 蟲群之心之類的不說
現在還出現使徒這種鬼才看得懂的名詞
我就不信有幾個台灣人知道那是教士
不是說會依照台灣習慣轉換用詞 現在連轉都懶得轉了嗎
根本就只是把整篇文章丟到簡轉繁就貼過來了吧
那我幹嘛不自己上查爾星港自己做簡轉繁就好
現在星盟唯一會更新的地方就只剩這裡
結果連名詞轉換這麼簡單的事都不搞 充斥著各種426的用詞
那這垃圾網站還留著幹嘛? 直接收一收關掉就好了啊


回復

使用道具 舉報

手機版|星盟《星海爭霸II》電競情報站   

GMT+8, 2017-4-28 22:13

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回頂部